Presencia de Neruda en Finlandia
징Un concurso literario Pablo Neruda suscita casi 1000 candidaturas!
El concurso literario Pablo Neruda organizado este verano (Boreal) en Finlandia ha motivado casi a un millar de personas a escribir algo con motivo del natalicio del gran poeta chileno.
Se est찼 celebrando el Centenario de Pablo Neruda de manera variopinta tambi챕n en Helsinki, la capital de Finlandia. Durante lo que corre del verano hasta los primeros meses del oto챰o, no menos de 14 manifestaciones culturales, entre matin챕es, teatro, cine, exposiciones, u otras han sido planeadas en el marco de este a챰o jubileo que cuenta con el patrocinio de la Presidenta de Finlandia, la Se챰ora Tarja Halonen, y cuyo acto principal se celebra este s찼bado 4 de septiembre en el Teatro Gloria de Helsinki. En dicho evento, el embajador de Chile en Finlandia, Don Ignacio Gonz찼lez har찼 entrega al traductor y poeta Pentti Saaritsa de la Medalla de Honor instituida por la Comisi처n Asesora Presidencial del Centenario de Pablo Neruda. Adem찼s, se anunciar찼n los resultados del Concurso literario Pablo Neruda organizado por este pa챠s n처rdico.
Este concurso literario que honra el nombre de Pablo Neruda ha sido un éxito rotundo – cerca de un millar de contribuciones llegaron de los cuatro rincones de un país que sólo cuenta con 5 millones de habitantes, dándole al jurado el desafío de evaluar más de 6000 cuartillas de texto.
”La diversidad de las contribuciones fue toda una sorpresa, declara la Profesora de la Universidad de Helsinki Päivi Karttunen, miembro del jurado. Tanto textos poéticos como en prosa llegaron de toda Finlandia. Pablo Neruda y Chile son muy conocidos por los finlandeses y este concurso prueba que la obra de Neruda es leída por todas las generaciones. El conocimiento de la obra y de la vida de Neruda se trasluce en los textos mediante comentarios ideológicos, formas y motivos nerudianos de expresión, y también cuestiones fundamentales ligadas a la inmigración.”
“La esencia de este concurso de escritura muestra que los finlandeses son un pueblo escribiente. Como forma de supervivencia algunos dejan correr la pluma para mitigar ansiedad, trátese de lidiar con la rápida mutación de la sociedad finlandesa o de darle sentido al mundo, a la Unión europea, a la tela cibernética. Para otros, escribir es mero gozo, como puede serlo compartir una cavilación u observar la relatividad en el universo.”
Según la Profesora Karttunen, los cuentos, fecundos de pensamientos y matices, son la nata de este concurso. El conflicto entre razón y emoción o la singularidad de la esfera privada personal ante la realidad circundante alcanzan a brindar un humor peculiar, una sátira conmovedora. “El concurso de escritura es un buen canal para que los finlandeses se expresen o hagan un comentario sobre su existencia”, subraya la Profesora Karttunen.
La presidenta del jurado, la renombrada escritora Rauha S. Virtanen, se alegra de la variedad de los textos redactados por niños y jóvenes. ”Aún cuando no se exigía a los concursantes que enfocasen su escritura sobre Pablo Neruda, es sorprendente el gran número de textos que reflejan algo del espíritu del poeta chileno. Estoy convencida que al propio Neruda le encantarían todas estas distintas, pero igualmente cautivantes, evocaciones del mar, de la euforia de los viajes, del encanto de los paseos, del mundo bajo la lupa, del éxtasis de la naturaleza y el amor, de las potentes descripciones de la muerte. Uno de los cuentos está tan claramente inspirado por un poema del poeta que el joven concursante completa su historia con unos cuantos versos de Pablo Neruda. El Libro de las preguntas ha inspirado toda una aula. Historias que hacen brotar la carcajada, fantasía y humor caracterizan gran parte de los escritos de estos jóvenes”, dice la escritora Virtanen. ” Me he deleitado con esta lectura. Hemos recibido tantos textos excelentes que destacar a los ganadores ha sido una tarea verdaderamente ardua.”
El concurso estuvo abierto a niños, jóvenes y adultos que pudieron participar en los idiomas oficiales del paÃs, el finés y el sueco, pero también en castellano, por lo que algunos latinos de Finlandia concursaron en su idioma materno. Para más información, consulte las páginas de la Asociación Finlandia-Chile http://www.chile-seura.fi/kirjoituskilpailu_esp.html
Esta informaci처n fue proporcionada por: Maximka Faehnle Lawton
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
Nota: sólo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.